2013/12/30
2013/12/28
2013/12/26
2013/12/24
2013/12/12
【食譜】[中式] 涼拌小章魚
小章魚我們一般在外面吃多是簡單汆燙之後沾五味醬或哇沙米醬油,雖然
是很好吃,但是總是這樣吃也了無新意。有鑑於此,繼很久以前做過這道
泰式涼拌小章魚之後,再利用一些現成的東西來做不同口味的涼拌,不但
簡單又能有口味上的變化也挺不賴的。
2013/12/11
2013/12/10
2013/12/07
2013/12/05
2013/12/01
2013/11/30
【食譜】[方便麵大變身] 網咖牛肉麵
2013/11/23
2013/11/22
(體驗合作紀錄)瑞典伊萊克斯(Electrolux)電器四口爐實作體驗會
2013/11/15
日本北陸CSATINO 28吋不沾炒鍋開箱(大推)
2013/11/14
2013/11/13
2013/10/28
塔吉鍋紅燒牛肉+牛肉麵
這一道食譜已經做出來很久了,只是一直沒有機會把食譜寫出來跟大家
做分享。塔吉鍋是北非摩洛哥那邊特有的一種烹調鍋具,因為沙漠地帶
水很珍貴,經由特殊鍋體設計,不但能讓水分流失變少,因為基於跟食
材借水的概念,煮出來的料理都是原汁原味,滋味特別香醇喔。
塔吉鍋的烹煮原理就是小火慢燉,只是如果使用傳統型態的塔吉鍋,光
顧個火可能大家就受不了了,所以這時候電動塔吉鍋既方便又安全,是
很理想的一種烹調用具。
接下來就來看冰箱怎麼用塔吉鍋做紅燒牛肉吧!
2013/10/22
(活動紀錄)家樂氏SPECIAL K麥米片創意料理體驗教學
2013/10/21
電磁爐料理-蕃茄蔬菜雞肉湯
用電磁爐做菜其實很方便,真的不只是能拿來煮火鍋跟煎蛋用而已說。
這道蕃茄雞肉蔬菜湯是西式湯品裡面經典款湯品之一,應該家家戶戶都有一套屬於自己家族風味的食譜。預先炒香的料再加水熬成湯,肉類蔬果的精華都在湯裡面,風味十足,營養滿分。蕃茄帶點酸的口感,除了增加風味,也能讓湯品喝起來更加清爽。做法不難,那就跟冰箱一起來看看做法吧!
🇺🇸 Read in English
Cooking with an induction cooker is actually very convenient; it's really not just for hot pots and frying eggs.
This Chicken Tomato Vegetable Soup is one of the classic Western soups. Probably every household has its own family recipe. Ingredients are sautéed first to release their aroma before adding water to simmer. The essence of the meat and vegetables is infused into the soup, making it full of flavor and highly nutritious. The slightly sour taste of the tomatoes not only adds flavor but also makes the soup taste more refreshing. It's not hard to make, so let's check out the recipe together!
準備材料 (Ingredients)
🛒 準備材料 (約 6 人份)
- 雞胸肉 (Chicken Breast): 4 片
- 高麗菜 (Cabbage): 1/4 顆
- 洋蔥 (Onion): 1 顆
- 胡蘿蔔 (Carrot): 1 根
- 馬鈴薯 (Potato): 1 顆
- 芹菜 (Celery): 4 根
- 牛番茄 (Tomatoes): 2 顆
- 番茄汁 (Tomato Juice): 1 瓶
- 雞湯 (Chicken Broth): 1 罐
- 番茄醬 (Ketchup): 1/2 杯
- 粗黑胡椒粉 (Coarse Black Pepper): 少許
- 乾燥巴西里 (Dried Parsley): 少許
- 鹽 (Salt): 少許
作法步驟 (Instructions)
-
炒香洋蔥:平底鍋內放油,先將洋蔥下鍋之後,將電磁爐火力開到最大炒洋蔥。
(Add oil to a frying pan. Add the onions and stir-fry them using the highest heat on the induction cooker.)
-
加入番茄與胡蘿蔔:接著將去皮番茄丁及胡蘿蔔丁下鍋一起炒。
(Next, add the diced peeled tomatoes and diced carrots into the pan and stir-fry together.)
-
加入雞肉:雞胸肉切丁之後也跟著下鍋,撒上少許黑胡椒。
(Add the diced chicken breast into the pan and sprinkle with a little black pepper.) -
加入高麗菜與調味:接著是切碎的高麗菜下鍋,炒軟後加入番茄醬及乾燥巴西里拌炒。
(Then add the chopped cabbage. Once it softens, add the ketchup and dried parsley, and stir-fry well.) -
換鍋燉煮:將平底鍋的料換到湯鍋。倒入雞湯,拌勻之後加水加至湯鍋約七分滿,然後煮沸之後開中火續滾。
(Transfer the ingredients from the frying pan to a soup pot. Pour in the chicken broth, mix well, and add water until the pot is about 70% full. Bring to a boil, then reduce to medium heat and let it simmer.)
-
最後調味:差不多滾至雞肉熟度口感可以接受時,放入芹菜段攪勻,此時用鹽及番茄醬做最後的風味調整,即可關火。
(When the chicken reaches your desired tenderness, stir in the celery pieces. At this point, adjust the final flavor with salt and ketchup as needed, then turn off the heat.)
成果與心得分享 (Conclusion)
裝碗之後放上一片芹菜葉,撒上點乾燥巴西里或黑胡椒之後即可上桌。
🇺🇸 Read in English
After ladling into bowls, garnish with a celery leaf and sprinkle with a little dried parsley or black pepper before serving. Enjoy!





