2015/03/19
【食譜】[中式] 古早味炒牛肉
這次過年期間在台南 阿美鮮牛肉湯 吃到這味古早味炒牛肉,回家後就對他念念不忘。只是要吃還得等下次去台南的機會,不想等到天荒地老就在家裡自己破解,想不到還挺容易的,哈哈!
🇺🇸 Read in English
During the Chinese New Year, I had this traditional stir-fried beef at A-Mei Fresh Beef Soup in Tainan. After returning home, I couldn't stop thinking about it. However, I'd have to wait until my next trip to Tainan to eat it again. Not wanting to wait forever, I decided to hack the recipe at home, and surprisingly, it was quite easy, haha!
準備材料 (Ingredients)
🛒 準備材料 (2人份)
- 牛小排火鍋片 (Short Rib Hot Pot Slices): 150 克
- 高麗菜 (Cabbage): 1/6 顆
- 蒜末 (Minced Garlic): 1 大匙
- 辣椒片 (Sliced Chili): 少許
- 醬油 (Soy Sauce): 1 大匙
- 白胡椒粉 (White Pepper Powder): 2 小匙
作法步驟 (Instructions)
-
爆香蒜辣:先在鍋內放一大匙油爆香蒜末跟辣椒片。
(Heat a tablespoon of oil in the pan and sauté the minced garlic and sliced chili until fragrant.)
-
快炒牛肉:等到蒜頭爆香到呈金黃色後,將切段的牛小排火鍋片下鍋迅速拌炒。
(When the garlic turns golden brown, add the cut short rib slices and stir-fry quickly.)
-
調味起鍋:等肉稍微變色後下醬油及胡椒粉,迅速拌炒先起鍋備用。
(When the meat slightly changes color, add soy sauce and white pepper powder. Stir-fry quickly, then remove from the pan and set aside.)
-
炒高麗菜:原鍋將切碎的高麗菜下鍋拌炒。
(In the same pan, stir-fry the chopped cabbage.) -
混合均勻:等高麗菜稍微變軟後,將剛剛炒好的牛肉下鍋拌勻即可。
(When the cabbage becomes slightly soft, return the cooked beef to the pan and mix well.)
成果與心得分享 (Conclusion)
這樣古早味炒牛肉就變出來囉,是不是很簡單呢?因為在家使用的是不沾鍋,所以無法炒出在攤子吃那股鍋氣,不過如果你家裡是用鐵鍋炒也許辦得到喔。
這樣一道料理真的很下飯,濃濃的醬油香真的很開胃。喜歡嗎?記得多多分享出去給更多朋友知道喔~
🇺🇸 Read in English
And just like that, the traditional stir-fried beef is ready. Isn't it simple? Because I used a non-stick pan at home, I couldn't recreate that "wok hei" (breath of the wok) you get at food stalls. However, if you use a carbon steel wok at home, you might just pull it off.
This dish goes incredibly well with rice; the rich soy sauce aroma is very appetizing. Do you like it? Remember to share it with more friends~





