先說好,這道菜,雖然做出來了,我還是做不出我媽媽那種特有的好吃味道!ㄞ~
豬肉,是豬的小里肌,俗稱腰內肉。昨天去超市看到,想說跟他拼一下會不會比較沒有腥味?
事實證明,台灣豬肉真好吃!不過,腰內肉真的很嫩,聽說一隻豬好像只有一點點!
這道菜,嚴格說起來是一道回鍋肉。豬肉先用油煎過之後,再回鍋連同蒜頭跟蔥段快炒。
煎肉的部份大概是 OK,就是後面這個快炒的火侯,從以前到現在做了好多次,一直抓不準冰箱媽的訣竅。
連冰箱姐到現在也還沒研究出來,真的是我們姊弟間存在的一個謎阿~
🇺🇸 Read in English
Let me get this straight first: even though I successfully made this dish, I still can't recreate that unique, delicious flavor my mom makes! Sigh~
The pork used here is pork tenderloin. I saw it at the supermarket yesterday and thought I'd give it a try to see if it has less of a porky smell.
The fact proves that Taiwanese pork is really delicious! Plus, the tenderloin is incredibly tender; I heard there's only a tiny bit on each pig! Strictly speaking, this dish is a type of twice-cooked pork. The pork is first pan-fried in oil, then returned to the wok to be stir-fried quickly with garlic and scallions.
The pan-frying part is mostly fine, but the heat control during the quick stir-frying is something I've tried many times and still can't quite grasp my mom's secret. Even my sister hasn't figured it out yet. It's truly a mystery between us siblings~
🛒 準備材料 (Ingredients)
- 豬小里肌肉 (Pork Tenderloin): 1 條
- 青蔥 (Scallions): 適量 (越多越好)
- 蒜頭 (Garlic): 適量
- 醬油 (Soy Sauce): 適量
- 紅糖 (Brown Sugar): 少許
👨🍳 作法步驟 (Instructions)
-
醃製豬肉:首先,將豬肉切片,放入碗中,加蒜頭、蔥段、醬油、紅糖略為醃漬。
(First, slice the pork and place it in a bowl. Add garlic, scallion sections, soy sauce, and brown sugar to marinate briefly.)
-
下鍋煎肉:起一油鍋,先將肉片下鍋煎至表面金黃,起鍋備用。
(Heat a pan with oil. Pan-fry the pork slices until the surface is golden brown, then remove and set aside.)
-
準備辛香料:接著準備蒜片、蔥段 (越多越好)。
(Next, prepare sliced garlic and scallion sections—the more, the better.)
-
回鍋快炒:另起一油鍋,將蒜片、蔥白下鍋爆香。隨後,倒入肉片拌炒之後,加入蔥綠、一點點醬油拌炒後即可以裝盤起鍋。
(Heat another pan with oil. Sauté the garlic slices and white parts of the scallions until fragrant. Then, pour in the pork slices and stir-fry. Add the green parts of the scallions and a little soy sauce, stir-fry briefly, then plate and serve.)
到底哪天才能做出我媽的水準阿???無解~~~@@
🇺🇸 Read in English
When will I ever be able to make it to my mom's standard??? An unsolved mystery~~~ @@






8 留言:
花椰菜的部分就交給我了
哈哈哈...
哈哈哈哈~~~
綠花椰人,當然交給你囉~~~~^^
不然火開大一點
炒得有點焦說不定比較香喔
我亂猜的....
:P
怪就怪在這邊~
我媽她家的瓦斯爐是西式的~
火力也不會很大阿~~
還是特別香!!
我想那是媽媽的味道吧??
我這邊的豬也是非常臭,沒特別去腥時煮起來一整個屋子受不了!
對阿~
因為台灣的豬有閹過ㄚ~所以不會有成豬的腥味~@@
菲律賓應該是養豬技術不好,而你那邊應該是所謂的人道吧!
這條小里肌之前我曾經買過兩片里肌肉排,醃了三天,我煎了吃ㄧ口就全部丟掉ㄌ!
實在是太臭ㄌ~~真不曉得菲律賓人怎麼吃得下去?
所以我ㄉ料理大部分是牛肉原因在這邊!雖然牛肉也是超老,但總比臭豬好!
還是肉有過油炸過再炒?
這肉片先煎過再炒,我出的食譜書裡面有完整版本,可以拿來參考看看!
張貼留言